NETBible KJV YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

  Boks Temuan

Luke 4:17

Konteks
4:17 and the scroll of the prophet Isaiah was given to him. He 1  unrolled 2  the scroll and found the place where it was written,

Luke 4:20

Konteks

4:20 Then 3  he rolled up 4  the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of everyone in the synagogue were fixed on 5  him.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:17]  1 tn Grk “And unrolling the scroll he found.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. Instead a new sentence has been started in the translation.

[4:17]  2 tn Grk “opening,” but a scroll of this period would have to be unrolled. The participle ἀναπτύξας (anaptuxa") has been translated as a finite verb due to the requirements of contemporary English style.

[4:20]  3 tn Grk “And closing.” Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the transition to a new topic.

[4:20]  4 tn Grk “closing,” but a scroll of this period would have to be rolled up. The participle πτύξας (ptuxas) has been translated as a finite verb due to the requirements of contemporary English style.

[4:20]  5 tn Or “gazing at,” “staring at.”



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA